Kwaliteiten
Hét professionele vertaalbureau
voor de zakelijke markt
Native vertalers
Wij werken uitsluitend met specialisten die vertalen naar hun moedertaal.
Gecertificeerd
Als ISO-gecertificeerd vertaalbureau streven wij naar de hoogst mogelijke kwaliteit.
Betrouwbaar
Wij werken vertrouwelijk en voorzien u bij elke aanvraag van een geheimhoudingsverklaring.
Kwalitatieve Griekse vertalingen
Wij werken met een vast vertaalteam, waarvan alle vertalers native speaker zijn en ruime ervaring hebben met teksten naar het Grieks vertalen. Elke vertaling wordt vervolgens door een tweede professionele vertaler gecontroleerd, zodat u altijd verzekerd bent van kwaliteit. Daarnaast leveren wij snel en tegen lagere tarieven door onze innoverende vertaaltechniek. Grieks Vertaalbureau Textwerk is een ISO-gecertificeerd vertaalbureau. Om de kwaliteit te waarborgen werken wij met een kwaliteitsmanagementsysteem dat voldoet aan alle ISO-eisen.
Native vertalers
Grieks Vertaalbureau Textwerk is gespecialiseerd in Griekse vertalingen voor diverse branches en vakgebieden. Wij werken met een vast team van native Griekse vertalers. Dit betekent dat onze Griekse vertalers geboren en getogen zijn in Griekenland. Daardoor spreken zij de taal niet alleen vloeiend, maar kennen zij ook de cultuur door en door. Zij beschikken over ruime ervaring en relevante opleidingen en weten daarom precies welke tone of voice zij moeten hanteren voor de lokale doelgroep. Daarnaast beschikt elke vertaler over zijn eigen expertise. Een Griekse marketingtekst moet immers anders vertaald worden dan een Grieks juridisch document.
Expertises
Grieks vertaalbureau Textwerk streeft altijd naar de beste kwaliteit en optimale kostenefficiëntie. Dit kunnen wij waarmaken doordat wij alleen met professionele vertalers werken, die beschikken over de benodigde ervaring en opleiding. Daarnaast heeft elke vertaler een eigen expertise zodat uw vertaling in het juiste vakgebied blijft passen.
Onze specialisaties:
Een werkwijze met persoonlijke aanpak
Elke klant is uniek en onze mogelijkheden zijn oneindig, daarom houden we graag persoonlijk contact met u om het vertaalproces precies op uw vertaalproject aan te passen.
Mocht de werkwijze niet volledig duidelijk zijn, deze is ook te vinden op onze veelgestelde vragen pagina.
1. Offerte traject
Ontvang binnen twee uur een gratis en vrijblijvende offerte via uw mail.
2. Tekst aanleveren
Naast Word en Excel bestanden accepteert ons vertaalbureau Spaans ook opgemaakte documenten in PDF, IDML, XML en HTML.
3. De juiste vertaler
Zodra de offerte akkoord is schakelt onze projectmanager een Spaanse vertaler in, gespecialiseerd in het vakgebied van uw tekst.
4. Altijd dubbele controle
Vertalingen worden altijd gecontroleerd door een tweede Spaanse native vertaler. Zo kunnen wij consistente kwaliteit waarborgen.
5. Oplevering
De vertaling wordt opgeleverd in de gewenste opmaak en bestandsformaat.
6. Garantie
Mocht de tekst niet aansluiten bij uw verwachtingen, dan passen wij de vertaling graag aan.
Onze vaste partners
aan het woord
Tijd voor zakelijke groei
Elke klant is uniek en onze mogelijkheden zijn oneindig, daarom houden we graag persoonlijk contact met u om het vertaalproces precies op uw vertaalproject aan te passen.